25 September 2010

upcoming meetings
Dienstag 28.September ab 18 Uhr im Gelben Krokodil
Karte Homepage nächste Haltestelle Mozartkreuzung / Taubenmarkt
Tuesday Sept 28 from 6pm at Gelbes Krokodil
map web stops Mozartkreuzung / Taubenmarkt

Alleine stricken ist angenehm, gemeinsam stricken und häkeln und Ideen austauschen und die erstaunten Blicke der PassantInnen genießen ist noch viel netter.. Kannst du noch nicht stricken, oder hast es vergessen? Komm vorbei, wir helfen gerne und gratis

Knitting is wonderful on your own, but even more fun when you share your craft. We´re a small but friendly group of knitters and crocheters who meet once a week in central Linz. Newbies always very welcome. We also teach for free. Just come and join us, we´re the knitting people in the venue ...

In der folgenden Woche schließen wir uns dem Strickkränzchen von innocent Das Große Stricken an We join innocent Big Knit the week after

Mittwoch 6.Oktober von 15 - 18 Uhr
im Merkur Restaurant
im Lentia, Blütenstraße Karte nächste Haltestelle Biegung

Wednesday October 6 3pm-6pm
at Merkur Restaurant
in Lentia, Blütenstraße map stop Biegung or Wildbergstraße

08 September 2010


Stitch and bitch Linz is a small and friendly group of knitters and crocheters of varying skills, age and numbers. Everyone is very welcome and we also teach for free. Please bring your own yarn and needles (4 mm works best)


The last two meetings have been dominated by the urge to crochet and to learn more crochet as well as innocent Big Knit hats for small bottles.


Join us
Mittwoch / Wednesday September 15 from 6 pm / ab 18 Uhr
im Café Stern

Donnerstag / Thursday September 23 from 6 pm / ab 18 Uhr
im Café Meier

sind die nächsten Treffen.

Die letzten beiden Treffen wurden Obst und Gemüse gehäkelt, ein Lacetuch gestrickt und viele kleine Mützchen für das Große Stricken produziert. Wer stricken oder häkeln lernen will, oder es nach längerem wieder auffrischen ist auch herzlich wilkomen. Nur 4 mm Nadeln und passende Wolle mitbringen :-)